Welcome, Guest. Please Login or Register.
November 28, 2024, 06:52:13 PM
Home Help Search Log in Register
News: If you are still using YaBB SE, please consider upgrading to SMF as soon as possible.

YaBB SE Community  |  Development  |  Graphics and Templates  |  Button Translation « previous next »
Pages: 1 [2] 3 Reply Ignore Print
Author Topic: Button Translation  (Read 6440 times)
Shaun
Wannabe Mod Writer
Sr. Member
****
Posts: 361


YaBB SE Rules.

Re:Button Translation
« Reply #15 on: December 30, 2001, 07:25:43 PM »
Reply with quote

Here's the words I need to finish completely.

Dutch: email, delete, website, send topic, inbox
Finnish: email, delete, website, notify, inbox

« Last Edit: December 30, 2001, 08:48:00 PM by Shaun » Logged

This guy uses objects like women man!
Omar Bazavilvazo
YaBB SE Developer
YaBB God
*****
Posts: 2153


I never said I would stay to the end...

WWW
spanish
« Reply #16 on: December 30, 2001, 07:45:33 PM »
Reply with quote

Quote from: Shaun on December 30, 2001, 07:25:43 PMHere's the words I need to finish completely.

Spanish: email, website

email -> email or e-mail (heh...)
website -> "sitio web"

thanks Shaun!
Logged

Greetings from México!
http://omarbazavilvazo.com
Mi foro Español-Japonés
http://hablajapones.org
http://hablajapones.org/index.php/japones/tutoriales/b16.php

NO me manden IM para soporte o dudas
...Leo los foros como todos...
GoodBad
Noobie
*
Posts: 3


I love YaBB SE!

WWW
Re:Button Translation
« Reply #17 on: December 30, 2001, 10:34:10 PM »
Reply with quote

Quote from: Shaun on December 30, 2001, 07:25:43 PMHere's the words I need to finish completely.


Finnish: email, delete, website, notify, inbox


Finnish:
email, sahkoposti
delete, poista
website, kotisivu
notify, muistuta
inbox saapuneet
Logged
Vincent
Noobie
*
Posts: 31


WWW
Re:Button Translation
« Reply #18 on: December 31, 2001, 12:41:51 PM »
Reply with quote

dutch:
email, =e-mail
 delete, = verwijder
 website, = website
 send topic = verzenden

 inbox = inbox
or: inbox = postvak in
     outbox = postvak uit
Logged
Shaun
Wannabe Mod Writer
Sr. Member
****
Posts: 361


YaBB SE Rules.

Re:Button Translation
« Reply #19 on: January 01, 2002, 03:46:42 AM »
Reply with quote

Test these out and make sure the icons match, spelling, and see if any are missing.  Photoshop .psds are included so you can make any changes to the text, icon, or button.


Dutch: http://www.nextcelica.net/downloads/yabbse_dutch.zip
Finland: http://www.nextcelica.net/downloads/yabbse_finnish.zip
Spanish: http://www.nextcelica.net/downloads/yabbse_spanish.zip
Swedish: http://www.nextcelica.net/downloads/yabbse_swed.zip
Logged

This guy uses objects like women man!
Vincent
Noobie
*
Posts: 31


WWW
Re:Button Translation
« Reply #20 on: January 01, 2002, 02:00:14 PM »
Reply with quote

thanks a lot for the dutch images ;D
Logged
xan
Noobie
*
Posts: 13


I love YaBB SE!

WWW
Re:Button Translation
« Reply #21 on: January 01, 2002, 09:11:28 PM »
Reply with quote

I need russian buttons

admin=àäìèí
lock/unlock=îòêðûòü/çàêðûòü
move topic=ïåðåìåñòèòü òîïèê
remove topic=óäàëèòü òîïèê
sticky=ïîäíÿòûé
delete=óäàëèòü
email=ìýéë
help=ïîìîùü
home=ãëàâíàÿ
preferences=íàñòðîéêè
new message=íîâîå ñîîáùåíèå
outbox=îòîñëàííûå
inbox=âõîäÿùèå
reload=îáíîâèòü
reply=îòâåòèòü
website=ñàéò
login=ëîãèí
logout=âûéòè
mark as read=îòìåòèòü êàê ïðî÷èòàíûå
modify=èçìåíèòü
new poll=ãîëîñîâàíèå
new topic=ñîçäàòü
notifications=óâåäîìëåíèÿ
notify=óâåäîìëÿòü
print=ïå÷àòü
profile=ïðîôèëü
quote=öèòèðîâàòü
register=çàðåãèñòðèðîâàòüñÿ
search=ïîèñê
send topic=ïîñëàòü òîïèê
Logged

KAVERII!!
Guest
Re:Button Translation
« Reply #22 on: January 02, 2002, 03:06:05 PM »
Reply with quote

ja paskat!
Logged
PKJ
Noobie
*
Posts: 2


ICQ - 124271741 WWW
Re:Button Translation
« Reply #23 on: January 02, 2002, 03:15:46 PM »
Reply with quote

in finnish translation, there is some incorrect words:

admin_lock.gif = lukitse/avaa
admin_move.gif = siirra aihe
markread.gif = merkitse luetuiksi
new_poll.gif = uusi galluppi
sendtopic.gif = laheta aihe

Logged
Omar Bazavilvazo
YaBB SE Developer
YaBB God
*****
Posts: 2153


I never said I would stay to the end...

WWW
Thanks again Shaun
« Reply #24 on: January 05, 2002, 10:36:50 PM »
Reply with quote

Well, I retranslated 2 buttons (my mistake).. trying to modify that .psd files was confuse, but well, after 1 hour i did that :P (my 1st time in photoshop, clicking all buttons you see slows u a little)

How you manage to change all so fast? :P

anyway, thanks again dude :P
Logged

Greetings from México!
http://omarbazavilvazo.com
Mi foro Español-Japonés
http://hablajapones.org
http://hablajapones.org/index.php/japones/tutoriales/b16.php

NO me manden IM para soporte o dudas
...Leo los foros como todos...
Shoeb Omar
Disciple of Joe
YaBB God
*****
Posts: 1420


The shrub demands war. I don't. The world doesn't.

ICQ - 69234983clickopedia@hotmail.com WWW
Re:Button Translation
« Reply #25 on: January 06, 2002, 12:34:16 AM »
Reply with quote

ya - this is cool
Logged

"If we all practice an eye for an eye, pretty soon the whole world will be blind" - Gandhi

We need to start listening to advocates of peace in oder to advance society. We have not grown from the prehistoric barbarians we once were.  Will society ever mature?
Tejo
Noobie
*
Posts: 1


WWW
Re:Button Translation
« Reply #26 on: January 06, 2002, 09:36:58 PM »
Reply with quote

Slovenian translations:

admin="admin"
lock/unlock="zakleni/odkleni"
move topic="premakni temo"
remove topic="odstrani temo"
sticky="prilepljena tema"
delete="izbrisi"
email="email"
help="pomoc"
home="domov"
preferences="nastavitve"
new message="novo sporocilo"
outbox="outbox
inbox="inbox"
reload="osvezi"
reply="odgovori"
website="spletna stran"
login="prijava"
logout="odjava"
mark as read="oznaci kot prebrano"
modify="uredi"
new poll="nova anketa"
new topic="nova tema"
notifications="obvestila"
notify="obvescanje"
print="natisni"
profile="profil"
quote="citiraj"
register= "registracija"
search= "iskalnik"
send topic= "poslji temo"
Logged
Shaun
Wannabe Mod Writer
Sr. Member
****
Posts: 361


YaBB SE Rules.

Re:Button Translation
« Reply #27 on: January 07, 2002, 05:29:45 AM »
Reply with quote

I'm sorry you guys, but I've been working on a website for this "data recovery" business.  I probably won't get to all your requests until this coming weekend.  

Omar - "hot keys" are were the speed is at.  I'm really not that good at Photoshop,  but knowing those keys makes it fast 'cause you're using both hands almost at the same time.  
Logged

This guy uses objects like women man!
SK15
Jr. Member
**
Posts: 93


SK15 ESTA EM TODAS !!! - SK15 THIS IN EVERYBODY

ICQ - 134233334sk15@msn.com WWW
Re:Button Translation
« Reply #28 on: January 08, 2002, 07:35:16 PM »
Reply with quote

I would like for Portuguese from Brazil ;)

admin=adminstração
lock/unlock=fechar/abrir
move topic=mover tópico
remove topic=remover tópico
sticky=pendurar
delete=deletar
email=e-mail
help=ajuda
home=principal
preferences=preferências
new message=nova mensagem
outbox=caixa de saída
inbox=caixa de entrada
reload=atualizar
reply=responder
website=site
login=logar
logout=deslogar
mark as read=macar como lida(s)
modify=modificar
new poll=nova enquete
new topic=novo tópico
notifications=notificação
notify=notificar
print=imprimir
profile=perfil
quote=citação
register=registrar
search=buscar
send topic=enviar tópico

you could also translate these for me:

new_some.gif => Nova Mensagems
new_none.gif => Nenhuma Nova Mensagem

Thank you very much if they Do them

Logged
juise
Noobie
*
Posts: 15


Live Is Life

WWW
Re:Button Translation
« Reply #29 on: January 21, 2002, 09:54:37 AM »
Reply with quote

Here is a correct translations in finnish buttons
(with ä and ö)
http://www.saunalahti.fi/~salepi/Oikeat.zip
Logged

Pages: 1 [2] 3 Reply Ignore Print 
YaBB SE Community  |  Development  |  Graphics and Templates  |  Button Translation « previous - next »
 


Powered by MySQL Powered by PHP YaBB SE Community | Powered by YaBB SE
© 2001-2003, YaBB SE Dev Team. All Rights Reserved.
SMF 2.1.4 © 2023, Simple Machines
Valid XHTML 1.0! Valid CSS

Page created in 0.058 seconds with 20 queries.